Quelle: Goldschmidt / Christoph Busse 52 | Infrastruktur / Infrastructure Infrastruktur / Infrastructure | 53 FUCHS Ingenieurbüro für Verkehrsbau GmbH Im Büro FUCHS Ingenieurbüro für Verkehrsbau GmbH werden Planungen in allen Leistungsphasen der HOAI ausgeführt. Die Anzahl der Mitarbeiter ist in den letzten Jahren kontinuierlich gewachsen und mit den erbrachten Planungsleistungen haben wir gezeigt, dass wir ein kompetenter Partner für alle Belange von Verkehrsanlagen sind. Dazu zählen Eisenbahnen des Bundes, NE-Bahnen sowie deren Anschlussbahnen, des Weiteren Schmalspur-, Park- und Straßenbahnen, aber auch Standseilbahnen. Ebenso gehören die Planungen von Bahnübergängen, ÖPNV-Verknüpfungsstellen sowie Abstell- und Behandlungsanlagen zum Portfolio des Büros FUCHS Ingenieurbüro für Verkehrsbau GmbH. Bei der Planung steht der Einsatz von Materialien und Baulösungen immer unter dem Gesichtspunkt, ein hohes Kosten-Nutzen-Bewusstsein zu finden. Im Vorfeld von Planungen führen wir Inspektionen und Begutachtungen von Bahnanlagen zur Schaffung von Planungsgrundlagen und als Basis der Finanzmittelbeantragung bei den zuständigen Behörden und Zweckverbänden durch. Das Büro FUCHS Ingenieurbüro für Verkehrsbau GmbH verfügt unter Anderem über eine langjährige Erfahrung in der Planung, der Projektierung sowie im Projektmanagement von Hochbauten für Eisenbahnverkehrs- (EVU) sowie Eisenbahninfrastrukturunternehmen (EIU). Dazu zählen Lokschuppen, Werkstätten, Fahrzeug- und Abstellhallen für Schienenfahrzeuge sowie sonstige Hochbauten. The planning of the engineering office for transport construction FUCHS comprises all service phases according to the “HOAI” – the German fee regulations for architects and engineers. With our number of employees that has grown constantly and our planning services provided, we have proved in the recent years that we are a qualified partner in every field of traffic facilities. The portfolio of FUCHS engineering office for transport construction includes German Federal Railways, NE- and its connecting railways, narrow-gauge and park railways, trams and funicular railways, as well as the planning of level crossings, public transport connection points or stabling and handling yards. The use of materials and construction solutions is planned under the aspect of achieving an optimum balance of costs and benefits. In advance of our plannings, we implement inspections and assessments of railway systems, to create a basis for the planning and the submitting of applications for funding at the competent public authorities and administration unions. The FUCHS engineering office for transport construction has, among others, many years of experience in planning, project development and -management of building constructions for railway undertakings and railway infrastructure companies. This includes engine sheds, workshops, vehicle halls and stabling yards for rolling stock and other building constructions. Kontaktdaten / Contact: Neefestraße 88 09116 Chemnitz Phone: +49 371 369999-0 Fax: +49 371 369999-11 info@ib-fuchs.com www.ib-fuchs.com Ansprechpartner / Contact partner: Mike Hartmann info@ib-fuchs.com Leistungen: - Planung von Verkehrsanlagen - Planung technischer Ausrüstung von Verkehrsanlagen - Planung Hochbau / Ingenieurbauwerke - Projektmanagement - Plan- und Abnahmeprüfleistungen Leit- und Sicherungstechnik Services: - Planning of traffic facilities - Planning of technical equipment for traffic facilities - Planning of building construction / civil engineering structures - Project management - Planning and examination services of control and safety systems Mitarbeiter / Employees: 25 Zertifizierung / Certification: DIN EN ISO 9001 Quelle: Steffen Heinze Goldschmidt Holding GmbH Goldschmidt vereint mit seinen Unternehmen alle Kompetenzen, die Sie für Bau, Instandhaltung, Inspektion und Überwachung Ihres Schienennetzes benötigen und bietet Ihnen weltweit sämtliche Produkte und Services für die Verbindung von Schienen, den modernen Gleisbau sowie die Inspektion Ihrer Gleisinfrastruktur und deren Instandhaltung. Unser einzigartiger Verbund hochqualifizierter Experten ist die Antwort auf die vielschichtigen Anforderungen von Schieneninfrastrukturprojekten. Überall auf der Welt entwickelt Goldschmidt zusammen mit seinen Kunden Lösungen für die Mobilität von morgen. Über das einzigartige, weltumspannende Expertennetzwerk haben Sie Zugriff auf das internationale Portfolio von Goldschmidt – an Ihrem Standort, mit Ihrem regionalen Ansprechpartner und der Power der gesamten Gruppe. Gemeinsam mit Ihnen meistert Goldschmidt alle Herausforderungen moderner schienengebundener Mobilität – für sichere, hochwertige, nachhaltige und langlebige Transportwege. Wie mit Thermit® ist Goldschmidt auch bei der Instandhaltung, Inspektion und Digitalisierung Vorreiter, um Prozesse zu optimieren und Lebenszyklen von Schienenwegen zu verlängern. Goldschmidt vernetzt alle Kompetenzen rund ums Gleis und erarbeitet für Sie aus seinem globalen Wissen und vernetzten Denken regional maßgeschneiderte Lösungen. Weltweit präsent, bietet Ihnen Goldschmidt Zugang zu seinem gesamten Portfolio – mit einem Ziel: zusammen mit Ihnen Ihre Schieneninfrastruktur in die Zukunft zu führen. Goldschmidt combines with its companies all the expertise which you need for the construction, maintenance, inspection and monitoring of your railway network and offers you a comprehensive range of products and services worldwide for the joining of rails, modern construction of railway track, and inspection of your track infrastructure and its maintenance. Our unique network of highly qualified experts is the answer to the many varied requirements of rail infrastructure projects. All around the world Goldschmidt develops mobility solutions for the future together with its customers. The unique global network of experts gives you access to the international range of products and services of Goldschmidt – at your location, with your local contact person and the power of the whole group. Together with you, Goldschmidt masters all challenges of modern, railbound mobility – for safe, sustainable and long-lasting railways of premium quality. As with Thermit®, Goldschmidt is also a pioneer in maintenance, inspection and digitalization and continues to improve processes and extend the lifecycle of railways. Goldschmidt combines its extensive railway expertise and benefits from its global expertise and cross-disciplinary thinking to create tailor-made local solutions for you. The global presence of Goldschmidt gives you access to its whole portfolio – with one goal: to lead your railway infrastructure into the future. Kontaktdaten / Contact: Hugo-Licht-Straße 3 04109 Leipzig Phone: +49 341 355918-0 Fax: +49 341 355918-99 info@goldschmidt.com www.goldschmidt.com Ansprechpartner / Contact partner: Claudia Koch claudia.koch@goldschmidt.com Leistungen: - Original Thermit® - Isolierstöße - Schweiß-, Schleif- und Mess- & Prüflösungen/ - Geräte, Maschinen und Ausrüstung - Zweiwegefahrzeuge Services: - Original Thermit® - Insulated Rail Joints - Welding, grinding and measuring & testing solutions - Tools, machines and equipment - Road-rail vehicles Mitarbeiter / Employees: ca. 1.300 / approx. 1,300 Jahresumsatz / Annual turnover: > 185 Mio. € Zertifizierung / Certification: ISO 9001:2015 Firmeneigenes Stellenportal / Company job portal: www.goldschmidt.com/karriere www.goldschmidt.com/career Personalangelegenheiten / Human Resources: Elke Büchner
RkJQdWJsaXNoZXIy MjY3NTk=